Analysis of Maudit soit mille fois le Borgne de Libye,
Joachim du Bellay 1525 (Liré) – 1560 (Paris)
Maudit soit mille fois le Borgne de Libye,
Qui, le coeur des rochers perçant de part en part,
Des Alpes renversa le naturel rempart,
Pour ouvrir le chemin de France en Italie.
Mars n'eût empoisonné d'une éternelle envie
Le coeur de l'Espagnol et du Français soudard,
Et tant de gens de bien ne seraient en hasard
De venir perdre ici et l'honneur et la vie.
Le Français corrompu par le vice étranger
Sa langue et son habit n'eût appris à changer,
Il n'eût changé ses moeurs en une autre nature.
Il n'eût point éprouvé le mal qui fait peler,
Il n'eût fait de son nom la vérole appeler,
Et n'eût fait si souvent d'un buffle sa monture.
Scheme | XAAX BAAB CCC CCC |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 11110111 10111111111 111011 11011111 11111111 011111111 1111111111 111111111 01111011 111110111110 111111111110 11111101111 111111111111 111111111111 |
Closest metre | Iambic heptameter |
Characters | 652 |
Words | 119 |
Sentences | 5 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 4, 4, 3, 3 |
Lines Amount | 14 |
Letters per line (avg) | 34 |
Words per line (avg) | 8 |
Letters per stanza (avg) | 119 |
Words per stanza (avg) | 29 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 38 sec read
- 115 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Maudit soit mille fois le Borgne de Libye," Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/21449/maudit-soit-mille-fois-le-borgne-de-libye%2C>.
Discuss this Joachim du Bellay poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In